片語諺語讀寫力

<片語、慣用語定生死!?老牌狄克生 Essential Idioms in English 免費分享>

所謂教學相長,開喜教留學英文 15 年來,還是持續被 surprised ~不同世代的學生、不同的文化背景(土生土長、小留學生、在國外工作者)、不同的英文各科能力,總是造就了不同的需求!

而這幾年來,英文單字的累積已經是最基本,更重要的是「單字運用」!而說到運用,就不得不面對「搭配詞」和「片與諺語」啦~這不只是在英文寫作上很重要,英文閱讀也是喔!

譬如 to take someone for someone else,絕對不是直翻成「拿下某人給某人」(偶的天!!)而是「把某人誤認為另一個人」,造個句子:

My boss took me for my sister because we look alike.

我老闆把我誤認為我姊姊,因為我們長得很像。

所以開喜終於決定搬出 Dixon’s Idioms 老牌的狄克生英文片語給同學們背誦+考試啦~嗚嗚。不過,也希望分享 Robert J. Dixson 編撰的這系列英文學習資訊給想要精進英文閱讀+寫作(當然也可以幫助到口說聽力啦)的大家喔!

發佈留言